Khéo ăn thì no, khéo nằm co thì ấm
Direct English translation
If one knows how to eat, one will be full; if one knows how to lie curled up, one will be warm.
Equivalent English version
Cut your coat according to your cloth
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người biết thu vén, liệu tính khéo trong ăn ở thì sẽ tránh thiếu thốn: biết ăn uống, chi tiêu hợp lý thì no, biết nằm co giữ ấm thì đỡ rét. Câu thường dùng để khuyên sống tằn tiện, xoay xở khéo léo trong sinh hoạt hằng ngày.
English explanation
Says that with practical sense and careful management in daily living, one can stay fed and comfortable. It is used to advise thrift, adaptability, and knowing how to make do wisely.
Variants